གཏེར་གསར་སྔགས་སྲུང་མའི་མདོས་ཀྱི་ལས་རིམ་སྒོ་ནས་མ་མོའི་འཁྲུགས་སྐོང་ཕྲིན་ལས་འདོད་འཇོ། པདྨེནྡྲ་ཛ་ཡ།
གཏེར་གསར་སྔགས་སྲུང་མའི་མདོས་ཀྱི་ལས་རིམ་སྒོ་ནས་མ་མོའི་འཁྲུགས་སྐོང་ཕྲིན་ལས་འདོད་འཇོ། པདྨེནྡྲ་ཛ་ཡ།
གཏེར་གསར་སྔགས་སྲུང་མའི་མདོས་ཀྱི་ལས་རིམ་སྒོ་ནས་མ་མོའི་འཁྲུགས་སྐོང་ཕྲིན་ལས་འདོད་འཇོ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ།

新伏藏密咒护法线供仪轨之门作为母魔动乱平息事业如意成就 帕德曼德拉佳亚
新伏藏密咒护法线供仪轨之门作为母魔动乱平息事业如意成就 帕德曼德拉佳亚
新伏藏密咒护法线供仪轨之门作为母魔动乱平息事业如意成就如是名者安置。
说明：这是一部藏传佛教仪轨文献的标题，重复出现三次（这在藏文典籍中是常见的格式）。我已按照您的要求完整直译，不省略重复部分。
གཏེར་གསར་ (gter gsar) = 新伏藏
སྔགས་སྲུང་མ (sngags srung ma) = 密咒护法（女性护法）
མདོས (mdos) = 线供（一种藏传佛教仪式）
མ་མོ (ma mo) = 母魔（女性魔障）
འཁྲུགས་སྐོང་ (khrugs skong) = 动乱平息
ཕྲིན་ལས་འདོད་འཇོ (phrin las dod jo) = 事业如意成就
པདྨེནྡྲ་ཛ་ཡ (padmen+dra dza ya) = 帕德曼德拉佳亚（梵语人名音译）
བཞུགས་སོ (bzhugs so) = 安置（表示文本开始的敬语）


 །
ཨཱངྒུ་པ་ཤྱ་ཧོ། རྒྱལ་བ་ཀུན་ཡུམ་ཌཱ་ཀི་ནཱི། །སྔགས་སྲུང་ཨེ་ཀ་ཛཱ་ཊི་མ། །མདོས་ཀྱིས་བསྐང་ཞིང་ཉམས་ཆག་ཀུན། །བཤགས་པའི་ལས་རིམ་མདོ་ཙམ་བྲི། །དེ་ལ་སྔོན་འགྲོ་དངོས་གཞི་རྗེས་གསུམ་ལས། དང་པོ་ནི། ཉེར་དགུ་སོགས་ཁྱད་པར་ཅན་གྱི་དུས་གང་དུ་བྱ་བའི་གནས་གཙང་མར་སྟེགས་བུ་ལ་འབྲུ་སྣའི་ཕྱེ་རིན་ཆེན་དྲི་སྨན་ཁྲག་ཆང་སོགས་བསྲེས་པའི་ཟན་ལ། རི་རབ་བང་རིམ་བཞི་པའི་སྟེང་དུ་མཁར་གྲུ་གསུམ་རྡོ་རྗེའི་ཏོག་ཅན། རྩེ་མོར་སྐུ་ཙཀ །གདུགས་དང་ནམ་རྒྱང་མདའ་འཕང་། ཕོ་གླུད་མོ་གླུད། ཁྲམ་ཤིང་དང་མདུང་དར། ནལ་བུའི་རྒྱལ་མཚན། བ་དན། རལ་གྲི་དང་ཁྲམ་ཤིང་། ནལ་བུའི་སྙིང་དང་ཞིང་ལྤགས། ཡུངས་དཀར། དར་ཚོན། སྔགས་བྱང་། བྱ་ནག་དང་ཁྱི། ས་ལེ་འབྲི། ཙ་ར། ལུག །ཞིང་དབྱུག །ལྕགས་སྤྱང་། འདོད་ཡོན་ལྔ་སོགས་མཆོད་རྫས། རིན་ཆེན་རྒྱན། ངར་གླུད། བཤོས་བུ་དམར་པོ་དང་མར་མེ། བཟའ་བཅའ་བཏུང་བ་བདའ་རྒུ །གོས་རྒྱན་རིན་ཆེན་འབྲུ་སྣ་སོགས་དང་དུར་ཁྲོད་ཆས་རྣམས་ཀྱིས་བརྒྱན། དེའི་མདུན་དུ་མཆོད་གཏོར། གཡས་གཡོན་དུ་སྨན་རཀ །ཕྱི་ནང་གི་ཉེར་སྤྱོད་སོགས་ཉེ་བར་མཁོ་བའི་ཡོ་བྱད་ཐམས་ཅད་སྤྱི་ལྟར་བཤམ། གཉིས་པ་དངོས་གཞི་ནི། ཡི་དམ་ཞི་ཁྲོ་གང་རིགས་ཀྱི་བདག་གི་རྣལ་འབྱོར་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས། རྫས་རྣམས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ནི། རཾ་ཡཾ་ཁཾ། རང་གི་ཐུགས་ཀ་ནས་རཾ་ཡཾ་ཁཾ་འཕྲོས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མེ་རླུང་ཆུར་གྱུར་པ་ལས་མདོས་ཀྱི་མ་དག་པའི་དངོས་འཛིན་ཐམས་ཅད་བསྲེགས་གཏོར་སྦྱངས་ཏེ་སྟོང་པར་གྱུར། སྟོང་པའི་ངང་ལས་རིན་པོ་ཆེ་སྣ་ཚོགས་ལས་གྲུབ་པའི་རི་རབ་བང་རིམ་བཞི་པ་ཕྱི་ནང་གསང་བའི་མཐུན་རྫས་ལོངས་སྤྱོད་ཀྱི་དཀོར་ནོར་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པས་ནམ་མཁའ་གང་བར་གྱུར། ཨོཾ་ན་མཿསརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏེ་བྷྱོ་
བི་ཤྭ་མུ་ཁེ་བྷྱཿསརྦ་ཐཱ་ཁཾ་ཨུཏྒ་ཏེ་སྥ་ར་ཎ་ཨི་མཾ་ག་ག་ན་ཁཾ་སྭཱ་ཧཱ། བཛྲ་སྥ་ར་ཎ་ཁཾ་གྱིས་སྤེལ། ཨོཾ་མ་ཧཱ་ཤཱུནྱ་ཏཱ་ཛྙཱ་ན་བཛྲ་སྭ་བྷཱ་ཝ་ཨཱཏྨ་ཀོ྅་ཧཾ༔ སྟོང་པའི་ངང་ལས་མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་དུར་ཁྲོད་ཆེན་པོའི་དབུས་སུ། ཡཾ་ལས་བསྐལ་པའི་མེ་རླུང་དམར་ནག་འབར་ཞིང་འཚུབ་པའི་ཀློང་དུ་ར་ལས་རཀྟའི་རྒྱ་མཚོ་རྦ་ཀློང་འཁྲུགས་པ། ཀེཾ་ལས་རུས་པའི་རི་རབ་འཛིངས་སྟབས་སུ་བརྩེགས་པའི་སྟེང་དུ་བྷྲཱུྃ་ལས་བྷཉྫ་འབར་བའི་གཞལ་ཡས་ཁང་རྒྱ་ཁྱོན་ཚད་མེད་པ་འཇིགས་ཤིང་རྔམ་པའི་རྒྱན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བརྒྱན་པའི་དབུས་སུ། པདྨ་དང་ཉི་མ་དགྲ་བགེགས་ཀྱི་གདན་ལ་ཏྲག་ཡིག་སྨུག་ནག་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས། དཔལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མ་མོ་སྔགས་ཀྱི་སྲུང་མ་སྐུ་མདོག་སྨུག་ནག་དུད་སྤྲིན་འཁྲིགས་པ་ལྟ་བུ། ཞལ་གཅིག་ཕྱག་གཉིས་པ་ཁྲོ་གཏུམ་མི་བཟད་པའི་གཟུགས་ཅན། དཔྲལ་བའི་དབྱིངས་ནས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྤྱན་གཅིག་དམར་ཟླུམ་གཟིར་ཞིང་བལྟ་བ། ཞལ་རབ་ཏུ་གདངས་ཤིང་ཟླ་ཚེས་ལྟ་བུའི་མཆེ་བ་གཅིག་ཐུར་དུ་གཙིགས་པ། ལྗགས་འདྲིལ་ཞིང་ཧཱུྃ་དང་བྷྱོའི་ང་རོ་དྲག་པོ་སྒྲོག་པ། རལ་པ་ཁམ་ནག་ཐུར་དུ་གྲོལ་བའི་དབུས་ན་ལྕགས་ཀྱི་རལ་པ་ཉག་གཅིག་གྱེན་དུ་གཟིངས་པ། ཐུགས་ཀ་ན་བདུད་རྩིའི་རྒྱུན་འཛག་པའི་ནུ་མ་གཅིག་འཕྱང་བ། ཕྱག་གཡས་ཞིང་གི་དབྱུག་པ་ཀླད་ལ་འཕྱར་ཞིང་། གཡོན་དགྲ་སྙིང་དང་ལྕགས་སྤྱང་ཁྲ་ཐབས་སུ་འགྱེད་པ། ཐོད་པ་སྐམ་པོའི་ཅོད་པན་དང་དོ་ཤལ་ཅན།
མི་ལྤགས་ཀྱི་གཡང་གཞི་དང་འཇའ་སྤྲིན་གྱིས་སྟོད་གཡོགས་ཤིང་སྟག་གི་པགས་པའི་ཤམ་ཐབས་འཕྱང་བ། ཕྱག་རྒྱ་ལྔས་བརྒྱན་ཏེ་གཡོན་བརྐྱང་བའི་གར་སྟབས་ཀྱིས་རོའི་གདན་ལ་རོལ་པ། འཁོར་སྤྲུལ་པའི་མ་མོ་རྣམ་གསུམ་སྦྱོར་སྒྲོལ་སྲོག་གཅོད་ཀྱི་གིང་གསུམ། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མ་མོ་ལྔ། རྗེ་མོ་བཅུ་བཞི། སྨན་མོ་ལྔ་བཅུ་རྩ་བརྒྱད་སོགས་སྣང་སྲིད་མ་མོའི་འཁོར་ཚོགས་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པས་བསྐོར་བ།

阿古巴夏叶霍。一切胜者之母空行母，密咒护法艾嘎佳蒂玛，以线供充满且一切亏损过失忏悔之事业仪轨略写。其中前行、正行、结行三者之中，第一者：于二十九等特别之时，何时应作之清净处所阶台上，以谷粉、珍宝、香料、血、酒等混合之泥土，于须弥山四层台阶之上，具三角宫殿金刚顶，顶端身形塔，伞盖与天幔、箭弓，男替身女替身，木牌与矛旗，毛竖旗幡，坛城，刀剑与木牌，毛竖心脏与毛皮，白芥子，彩绸，咒符，黑鸟与狗，沙狸牦牛，草人，羊，田杖，豺狼，五妙欲等供物，珍宝饰物，代形替身，红色食子与油灯，饮食糌粑，衣饰珍宝谷类等及尸林物品等装饰。其前方供养食子，左右药物血污，外内之日用物品等一切必需用具总体陈设。第二正行者：以任何本尊寂静忿怒之自瑜伽为前导，加持物品者：冉央康。从自己心间冉央康放出化为智慧火风水，焚烧线供一切不净实执，抛洒清净而成空。从空性中，由各种珍宝所成之须弥山四层台阶，外内密相应物品受用财宝不可思议充满虚空。嗡那玛萨尔瓦达塔噶德贝约比什瓦穆科贝雅萨尔瓦塔康乌嘎德斯巴热那伊芒嘎嘎那康梭哈。以班杂斯巴热那康增广。嗡玛哈舒尼亚佳那班杂萨巴瓦阿得玛郭哈。从空性中，前方虚空尸陀林大中央，从央化为劫火风黑红炽燃动荡之中，从热化为血海波涛汹涌，从肯化为骨山重重叠叠堆积之上，从班如嗡化为碎尸燃烧琉璃宫殿广袤无量，以一切怖畏恐怖饰物装饰之中央，于莲花与日轮敌障之座上，从黑色种子字札彻底转变而生，荣耀智慧母魔密咒护法母，身色黑灰如乌云密布，一面二臂极度忿怒可怖之相，额间一只红圆智慧眼凶猛凝视，面容极度扭曲，如初八月牙般一颗獠牙朝下露出，舌卷而厉声咆哮吽与邦耀之怒吼，黑色乱发垂下之中，一束铁发竖立向上，心间一只滴淌甘露之乳房垂下，右手田杖击向脑顶，左手敌心与豺狼持于膝间舞动，戴干颅骨冠与项鬘，人皮为宝库飘带，虹云作上衣遮身，虎皮裙下身垂挂，以五印严饰，左足伸展舞姿于尸座上嬉戏，眷属化身母魔三者加持解脱断命之三精灵，智慧母魔五位，女主十四位，药女五十八位等显有母魔眷众不可思议围绕。


 སྨན་མོ་ལྔ་བཅུ་རྩ་བརྒྱད་སོགས་སྣང་སྲིད་མ་མོའི་འཁོར་ཚོགས་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པས་བསྐོར་བ། དེ་དག་གི་ཕྱིའི་འཁོར་ཡུག་ལ་ཡེ་ཤེས་དང་ལས་ལས་གྲུབ་པའི་དྲེགས་པ་ཕོ་རྒྱུད་མོ་རྒྱུད་ཕོ་ཉ་ལས་བྱེད་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པའི་ཚོགས་ཀྱིས་བསྐོར་བ། ཐམས་ཅད་ཀྱང་འཇིགས་ཤིང་རྔམ་པའི་གཟུགས་འཆང་ཞིང་ཕྲིན་ལས་འདོད་དགུར་བསྒྱུར་བས་སྒྲུབ་པ་པོའི་རེ་འདོད་ཡིད་བཞིན་དུ་སྐོང་བའི་ཚུལ་གྱིས་གནས་པའོ། །ཐམས་ཅད་ཀྱི་དཔྲལ་བར་ཨོཾ། མགྲིན་པར་ཨཱཿ ཐུགས་ཀར་ཧཱུྃ། ཐུགས་ཀའི་ཧཱུྃ་ལས་འོད་ཟེར་འཕྲོས་པས་ཆོས་དབྱིངས་ཡུམ་གྱི་མཁའ། ལྷོ་ཕྱོགས་རྒྱ་མཚོའི་གླིང་། རི་རབ་ཀྱི་རྩེ། དུར་ཁྲོད་ཆེན་པོ་བརྒྱད་སོགས་གྲུབ་པའི་གནས་ཡུལ་དགྱེས་པར་སྤྱོད་པའི་ཞིང་ཁམས་ཐམས་ཅད་ནས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མ་མོ་འཁོར་དང་བཅས་པ་བཛྲ་ས་མཱ་ཛཿས་སྤྱན་དྲངས་པར་བསམ་ཞིང་སྦྱར་བའི་སྤོས་བསྲེག །ཧསྟའི་གཡབ་མོ་དང་རོལ་མོ་དབྱངས་ཀྱི་འགྱུར་བ་དང་བཅས་པས། བྷྱོ༔ དད་པ་དང་ནི་དམ་ཚིག་གིས༔ སྔགས་སྲུང་མ་མོ་རག་གདོང་མ༔ དབྱིངས་ཀྱི་མ་མོ་དྲག་རྩལ་ཅན༔ དམ་ཚིག་དབང་གིས་སྤྱན་
འདྲེན་ན༔ སྔོན་གྱི་ཞལ་བཞེས་དམ་བཅའ་བཞིན༔ བསྟན་པ་བསྲུང་ཕྱིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ ཞེས་དང་། བྷྱོཿ བདེ་ཆེན་ཀུན་བཟང་ཡུམ་གྱི་མཁའ། །རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་སྤྲོས་བྲལ་དབྱིངས། །དམིགས་མེད་ཆོས་སྐུའི་དཀྱིལ་འཁོར་ནས། །ཐུགས་རྗེས་སྤྲུལ་པའི་སྐུར་བཞེངས་མ། །མཁའ་འགྲོ་ཀུན་གྱི་གཙོ་མོ་ཆེ། །སྲིད་གསུམ་དབང་སྒྱུར་རལ་གཅིག་མ། །གསང་སྔགས་བཀའ་སྲུང་སྒྲོལ་བའི་ཡུམ། །སྨུག་ནག་ཁྲོས་མ་གཤེགས་སུ་གསོལ། །དད་པ་དང་ནི་དམ་ཚིག་གིས། །ཚུར་གཤེགས་ཚུར་གཤེགས་མ་གཅིག་ཀྱེ། །མིང་པོ་རྡོ་རྗེས་དེང་འབོད་ཀྱིས། །སྲིང་མོ་དམ་ཅན་ད་ཚུར་བྱོན། །བསྟན་པ་སྐྱོང་བའི་དམ་ཅན་རྣམས། །སོ་སོའི་མངགས་གཞུག་ཕོ་ཉར་བཅས། །དམ་ཚིག་གནས་འདིར་སྤྱན་འདྲེན་གྱིས། །ཕྲིན་ལས་བསྒྲུབ་ཕྱིར་གཤེགས་སུ་གསོལ། །ཨོཾ་རོ་རུ་ཨེ་ཀ་ཙཱ་ཏི་སྙིང་ཁ་རག་མོཿརུ་ལུ་རུ་ལུ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ་ཛཿཛ༔ ཏྲཀ་རཀྴ་ས་པ་རི་ཝཱ་ར་ཨེ་ཧྱེ་ཧི་བཛྲ་ས་མཱ་ཛཿ ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿ ཞེས་སྤྱན་དྲངས་པས་སྤྲིན་ཕུང་གཏིབས་པ་བཞིན་བྱོན་པར་བསམ་མོ། །བཞུགས་གསོལ་ནི། ཧཱུྃ། ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ནས་བཞེངས་པ་ནི། །སྨུག་ནག་ཁྲོས་མ་རག་གདོང་མ། །སྔགས་ཀྱི་སྲུང་མ་འཁོར་དང་བཅས། །འདིར་བཤམས་འབར་བའི་གདན་ལ་བཞུགས། །ཏྲཀ་རཀྴ་ས་མ་ཡ་ཏིཥྛནྟུ། དམ་ལ་བཞག་པ་ནི། ཡི་དམ་གྱི་སྙེམ་པ་བརྟན་པོས་མ་མོའི་སྤྱི་བོར་རྡོ་རྗེ་བཞག །བདུད་རྩི་ལྕེ་ལ་བླུད་པར་མོས་ཏེ། ཧཱུྃ༔ སྔགས་སྲུང་ཁྲོ་
མོ་དྲག་རྩལ་ཅན༔ རྡོ་རྗེ་འཛིན་པའི་བཀའ་བཞིན་དུ༔ བསྟན་དང་བསྟན་འཛིན་སྲུང་སྐྱོབ་མཛོད༔ ཟབ་མོའི་བསྟན་པ་ཁྱོད་ཀྱིས་སྲུངས༔ བཀའ་འདས་དམ་ཉམས་དབྱིངས་སུ་སྒྲོལ༔ རིག་འཛིན་སྒྲུབ་མཆོག་བུ་བཞིན་སྐྱོངས༔ བཅོལ་པའི་ཕྲིན་ལས་གང་ཡིན་པ༔ དེ་ཀུན་ཐོགས་མེད་སྒྲུབ་པར་མཛོད༔ ཨོཾ་བཛྲ་ས་མ་ཡ་རཀྵནྟུ༔ ཞེས་དམ་ལ་བཞག་པས་ཇི་ལྟར་བསྒོས་པའི་ཕྲིན་ལས་སྒྲུབ་པ་ལ་ངོ་ཐོན་དུ་བཞུགས་པར་བསམ་མོ། །ཕྱག་བྱ་བ་ནི། ཧཱུྃ། དཔལ་ལྡན་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོའི་གཙོ། །སྔགས་སྲུང་མ་མོ་རལ་གཅིག་མ། །ཡེ་ཤེས་ལས་གྲུབ་མ་མོའི་ཚོགས། །འཁོར་དང་བཅས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།

根据您提供的文献，以下是完整的直译版本：
药女五十八位等显有母魔眷众不可思议围绕。它们外围环境中，由智慧与事业所成的幻象男众女众男女混杂不可思议之众围绕。一切皆持恐怖可畏之相，而以九种事业为转向，以满足成就者之所愿如意满足之方式而存在。
所有者额间嗡。喉间啊。心间吽。从心间吽放出光线照亮法界空行母之空，南方海岛，须弥山顶，八大尸陀林等成就圣地乐地之刹土一切域界中，智慧母魔与眷众班杂萨玛杰之名唤请而聚合附着之烧香。以手鼓女与舞女音声变化伴奏中，邦耶。以信心与誓言。密咒护法母魔红脸母。法界母魔强力持有者。誓言威力之眼若转动。前次面容接受诺言如约。为护持教法而请降临。又邦耶，极乐普贤母之空。自生智慧离戏论之法界。无缘法身坛城中。以悲心所化之身而起。空行众之主母大。三有主宰一股母。秘密密咒护法救母。黑灰忿怒母请降临。以信心与誓言。来此来此一位母啊。以坚固金刚名呼唤之。妹妹誓言者今来此。护持教法之誓言者众。各自之属官男女具备。誓言所居现此地中。为成就事业而请降临。嗡罗乌艾嘎恰蒂心咖热摩，乌卢乌卢吽邦吽杂杂。特噶热卡沙帕瑞瓦热艾赫耶赫班杂萨玛杰杂吽班巴悍。此名唤请后如乌云聚集般而来之心作。安住祈请为，吽。从法界中起者为黑灰忿怒红脸母。密咒护法与眷众共。此处陈设炽燃之座上安住。特噶热卡沙玛雅蒂修通土。誓言之约束为，以本尊之确定性稳固者将金刚置于母魔顶上。将甘露滴入舌上，想象之中，吽。密咒护法忿怒母强力持有者。如坚固金刚之命令中。护持教与教主仁慈保护。深奥教法由你守护。违背誓言法界中解脱。咒力成就之子如般护持。被请之事业如何者一切无碍成就而为。嗡班杂萨玛雅惹克沙图。此以誓言约束所依如说之事业成就中无退避而安住为想象。礼拜行为为，吽。荣光智慧空行主母。密咒护法母一股母。智慧所成母魔之众。与眷众共礼敬之。


 །ཨ་ཏི་པཱུ་ཧོཿ པྲ་ཏཱིཙྪ་ཧོཿ དེ་ནས་མཆོད་བསྟོད་བྱ་བ་ལ་གཉིས་ཀྱི། དང་པོ་མཆོད་པ་ནི། ཧཱུྃ། རབ་འབྱམས་ཞིང་ཀུན་གང་བའི་མཆོད་པའི་སྤྲིན། །མེ་ཏོག་ཕྲེང་མཛེས་བདུག་སྤོས་སྤྲིན་ཕུང་གཡོ། །འོད་འབར་སྣང་གསལ་དྲི་ཆབ་ལྦུ་ཕྲེང་བཞད། །རོ་བརྒྱའི་ཞལ་ཟས་སྙན་བརྗིད་རོལ་མོ་འཁྲོལ། །ཤ་རུས་དོན་སྙིང་ནང་རོལ་སྣ་ཚོགས་དང་། །རྨད་བྱུང་བདུད་རྩི་རཀྟ་བཏུང་བའི་མཚོ། །འདོད་ཡོན་བཟའ་བཅའི་གཏོར་མ་བསམ་མི་ཁྱབ། །གཟུགས་མཛེས་སྒྲ་སྙན་དྲི་ཞིམ་རོ་བདའ་དང་། །རེག་འཇམ་ལྷ་མིའི་མཆོད་སྤྲིན་ཇི་སྙེད་ཀྱིས། །མཆོད་དོ་དགྱེས་པར་རོལ་ལ་ཕྲིན་ལས་མཛོད། །ཨོཾ་ཏྲཀ་རཀྴ་ས་པ་རི་ཝཱ་ར་པུཥྤེ་ནས། ཤབྡའི་བར་དང་། ཨ་མྲྀཏ་རཀྟ་བ་ལིཾ་པཉྩ་ཀཱ་མ་གུ་ཎ་པྲ་ཏཱིཙྪ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པས་
མཆོད། གཉིས་པ་བསྟོད་པ་ནི། བྷྱོ༔ བསྐལ་པའི་མེ་ལྟར་འབར་བའི་དུར་ཁྲོད་ན༔ ཤིན་ཏུ་གསོད་པའི་སྨུག་ནག་ཁྲོས་མ་ནི༔ ནམ་མཁའི་གཟུགས་ཅན་ལྷོ་སྤྲིན་གོས་སུ་གྱོན༔ ཙིཏྟ་ཟ་ཞིང་དམ་ཉམས་སྙིང་ཁྲག་འདྲེན༔ ཞིང་ཆུང་དབྱུག་པས་དགྲ་སྙིང་ཚལ་པར་འགེམས༔ འཇིགས་བྱེད་ཆེན་པོ་རལ་པའི་ཐོར་ཚུགས་ཅན༔ དཔྲལ་ན་སྤྱན་གཅིག་སྲིད་གསུམ་ཁུང་ནས་འབྱིན༔ ཞལ་ན་ཚེམས་གཅིག་དགྲ་བོའི་སྲོག་གཅོད་མ༔ བྲང་ན་ནུ་གཅིག་སྒྲུབ་མཆོག་བུ་བཞིན་སྐྱོང༔ ཤ་ཁྲག་ལོངས་སྤྱོད་དམར་གཏོར་འདི་གསོལ་ལ༔ དམ་ཚིག་དབང་གིས་དམ་ཉམས་གཤེད་མ་མཛོད༔ མ་མོ་སྲོག་ལ་འགྱེད་ཕྱིར་འདི་གསོལ་ལ༔ བདག་གིས་བཅོལ་བའི་ཕྲིན་ལས་སྒྲུབ་པར་མཛོད༔ དམ་ཚིག་དུས་ལ་བབ་བོ་ས་མ་ཡ༔ བྷྱོཿ དུས་གསུམ་རྒྱལ་བ་ཀུན་གྱི་ཡུམ། །སྔགས་སྲུང་རྡོ་རྗེ་རལ་གཅིག་མ། །མངོན་པར་བསྟོད་ཀྱིས་དམ་མ་འདའ། །གྲུ་གསུམ་ཡུམ་གྱི་མཁའ་དབྱིངས་ན། །སྐུ་མདོག་མཐིང་ནག་འབར་བ་ནི། །འགྱུར་མེད་དོན་དམ་ཐུགས་ཆུད་རྟགས། །རལ་པའི་ཐོར་ཚུགས་བཅིངས་པ་ནི། ཁམས་གསུམ་དབང་དུ་སྡུད་པའི་རྟགས། །ཕྱག་གཡས་ཞིང་ཆེན་དབྱུག་པ་ནི། །འགྲོ་དྲུག་རྩད་ནས་གཅོད་པའི་རྟགས། །གཡོན་པས་སྤྱང་མོ་ཁྲ་ཐབས་འགྱེད། །དགྲ་བགེགས་མྱུར་དུ་འདྲེན་པའི་རྟགས། །ཐུགས་ལས་སྤྱང་མོ་དགུ་འབུམ་འཕྲོ། །སྟོང་ཁམས་དགྲ་བོ་སྒྲོལ་བའི་རྟགས། །ཞབས་གཉིས་དོར་སྟབས་བསྒྲད་པ་ནི། །ཐབས་དང་ཤེས་རབ་
སྦྱོར་བའི་རྟགས། །ནག་མོ་གདུག་པའི་སྲོག་འཕྲོག་མ། །མངོན་པར་བསྟོད་ཀྱིས་མཐུ་མ་ཆུང་། །བྷྱོཿ སྨུག་ནག་ཁྲོས་མ་རལ་གཅིག་མ། །ཞིང་དབྱུག་འཕྱར་ཞིང་དགྲ་སྙིང་ཟ། །འཇའ་སྤྲིན་གོས་གྱོན་མི་ལྤགས་འཕྱང་། །སྔགས་སྲུང་ཆེན་མོ་ཁྱོད་ལ་བསྟོད། །མ་ཐོགས་མྱུར་བའི་རྫུ་འཕྲུལ་གྱིས། །དཀར་ཕྱོགས་བསྟན་པ་ལེགས་སྐྱོང་ཞིང་། །ནག་ཕྱོགས་བདུད་སྡེ་ཚར་གཅོད་པའི། །བཀའ་སྡོད་ཕོ་ཉ་ཀུན་ལ་བསྟོད། །ཅེས་བསྟོད། ཁྱད་པར་མདོས་ཀྱིས་བསྐང་བ་ནི། བྷྱོ༔ སྔོན་ཚེ་བསྐལ་པའི་ཐོག་མ་ལ༔ ཆོས་དབྱིངས་ཀུན་ཏུ་བཟང་མོ་ཡིས༔ གཉིས་འཛིན་རུ་ཏྲ་བསྒྲལ་བའི་ཕྱིར༔ མ་མོ་ཁྱོད་དུ་སྤྲུལ་པར་མཛད༔ ཡང་དག་ཉིད་དུ་རྒྱལ་ཀུན་ཡུམ༔ རྣམ་པ་རག་གདོང་ཁྲོ་མོའི་གཟུགས༔ དམ་ཚིག་ཅན་གྱི་སྲུང་མ་ཁྱོད༔ དེ་རིང་བདག་ལ་དགོངས་སུ་གསོལ༔ ཀུན་ཁྱབ་ཆོས་དབྱིངས་རོལ་པ་ལས༔ འགག་མེད་སྒྱུ་མའི་རྣམ་རོལ་ནི༔ རིན་ཆེན་ལས་གྲུབ་རི་ཡི་རྒྱལ༔ བང་རིམ་བཞི་ལྡན་གླིང་བཞི་དང༔ གླིང་ཕྲན་གསེར་རི་རོལ་མཚོར་བཅས༔ ལྷ་མིའི་འབྱོར་པ་བསམ་ཡས་པས༔ ཡོངས་སུ་གང་བའི་འཇིག་རྟེན་འདིས༔ དབྱིངས་ཀྱི་མ་མོའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ སྔགས་སྲུང་ཁྲོས་མའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ འཁོར་ཚོགས་ཕོ་ཉའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ དེ་དབུས་གྲུ་གསུམ་ཐོད་པའི་མཁར༔ རྔམ་བརྗིད་གདུགས་དང་རྒྱལ་མཚན་སྒྲེང༔ ཞིང་
ལྤགས་བླ་བྲེ་དོན་སྙིང་དང༔ རྒྱུ་རློན་འཕྱང་འཕྲུལ་རྡོ་རྗེའི་ཏོག༔ དུར་ཁྲོད་གནས་མཆོག་ཉམས་དགའ་བས༔ དབྱིངས་ཀྱི་མ་མོའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ སྔགས་སྲུང་ཁྲོས་མའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ འཁོར་ཚོགས་ཕོ་ཉའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔

阿蒂普霍。帕蒂恰霍。其后进行供养与赞颂之事有二。第一供养者：吽。广大充满一切之供养云。花环美妙烧香云堆摇动。光明炽燃照亮香水流苏绳嬉戏。百味饮食妙音嬉乐舞蹈。肉骨深义内在嬉乐众多与。奇异甘露血饮之海。五妙欲饮食供养不可思议。形色美妙声音悦耳香气芬芳滋味妙与。触摸柔软天人供养云如何许以。供养之喜乐嬉戏事业而为。嗡特噶热卡沙帕瑞瓦热普什梅至沙卜德之间与。阿姆瑞特热卡特瓦利芒潘恰嘎玛古那帕蒂恰梭哈。以此供养。第二赞颂者：邦耶。劫火般炽燃之尸陀林中。极度杀害之黑灰忿怒母为。虚空形体南云衣衫穿戴。啖食心脏且违背誓言心血引出。田地短杖击穿敌心胸膛刺穿。恐怖制造者大舞发梢束缚具。额间一眼三界空穴所生。面容一颗敌人断命之牙。胸间一乳成就之子般护持。肉血受用红色血涂此献。誓言威力以违誓言痛击而为。母魔生命割断此献。我请求之事业成就而为。誓言期限到来萨玛雅。邦耶。三时一切胜者之母。密咒护法金刚一股母。明显赞颂以誓言不欺。三角母之空界中。身色深黑炽燃者为。不变究竟真实心相之标记。发梢束缚束紧者为。三界主宰摄收之标记。右手大田杖为。六趣根本断截之标记。左手持豺狼膝间张开。敌障迅速引出之标记。心间豺狼九百万放出。百千界敌人解脱之标记。两足舞蹈散开为。方便与智慧结合之标记。黑色恐怖生命掠夺母。明显赞颂以威力不衰。邦耶。黑灰忿怒一股母。田杖击穿敌心进食。彩云衣衫穿人皮展示。密咒护法大母汝予赞颂。无碍迅速神变以。白方教法美好守护而。黑方魔众完全断截之。誓言遵守男女众众予赞颂。如是赞颂。特殊线供充满者为：邦耶。往昔劫初之时。法界普遍善女以。二执如来降伏之故。母魔汝为化身作为。正确真实一切胜之母。形相红脸忿怒母之容。誓言具备之护法汝为。今日我心予垂顾而为。遍满法界嬉戏之。不间断幻化之演变为。珍宝所成山之王。四层台阶四洲与。洲间金山旋转海具。天人富乐不可思议以。充满之此世界以。法界母心之誓言充满。密咒护法忿怒母心之誓言充满。眷众男女心之誓言充满。其中三角顶之宫殿中。庄严伞盖旗幡竖。地皮肌肤缎带心髓与。财源流动变化金刚顶。尸陀林圣地乐受以。法界母心之誓言充满。密咒护法忿怒母心之誓言充满。眷众男女心之誓言充满。


 འཁོར་ཚོགས་ཕོ་ཉའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ མཐིང་ནག་ནམ་མཁའ་རྒྱང་བུ་དང༔ ཕོ་གླུད་མདའ་བཀྲ་མོ་གླུད་འཕང༔ རུ་མཚོན་བ་དན་རལ་གྲི་དང༔ ཁྲོམ་ཤིང་ཡུངས་དཀར་དར་ཚོན་སྤུར༔ མཛེས་སྡུག་རྒྱན་ཆ་དུ་མར་བཅས༔ དབྱིངས་ཀྱི་མ་མོའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ སྔགས་སྲུང་ཁྲོས་མའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ འཁོར་ཚོགས་ཕོ་ཉའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ བྱ་ནག་ཁྱི་དང་ས་ལེ་འབྲི༔ ཙ་ར་ཤེལ་གོང་གྲངས་མེད་དང༔ སྐུ་གཟུགས་སྔགས་བྱང་ནལ་བུའི་སྙིང༔ ཞིང་དབྱུག་ལྕགས་སྤྱང་ཕོ་ཉ་དང༔ མཐུན་པའི་དམ་རྫས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས༔ དབྱིངས་ཀྱི་མ་མོའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ སྔགས་སྲུང་ཁྲོས་མའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ འཁོར་ཚོགས་ཕོ་ཉའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ སྤོས་དང་མེ་ཏོག་སྣང་གསལ་དྲི༔ ཞལ་ཟས་རོལ་མོ་འདོད་ཡོན་ལྔ༔ དཔལ་གྱི་གཏོར་མ་ཛ་གད་ཆང༔ རཀྟ་ཤ་སྣ་སྙིང་སྣ་དང༔ དགྱེས་པའི་དམ་རྫས་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས༔ དབྱིངས་ཀྱི་མ་མོའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ སྔགས་སྲུང་ཁྲོས་མའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ འཁོར་ཚོགས་ཕོ་ཉའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ རིན་ཆེན་ངར་གླུད་བཤོས་བུ་དང༔ བཟའ་དང་བཅའ་དང་བཏུང་བའི་ཚོགས༔ གོས་རྒྱན་རིན་ཆེན་འབྲུ་སྣ་དང༔ ལྷ་མིའི་དཀོར་ནོར་འདོད་ཡོན་ནི༔ དཔག་མེད་ནམ་མཁའི་ཁམས་གང་
བས༔ དབྱིངས་ཀྱི་མ་མོའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ སྔགས་སྲུང་ཁྲོས་མའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ འཁོར་ཚོགས་ཕོ་ཉའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ སྔགས་སྲུང་མ་མོ་འཁོར་བཅས་ཀྱི༔ ཐུགས་དམ་གཉན་པོ་བསྐངས་གྱུར་ནས༔ རྣལ་འབྱོར་ཉམས་ཆག་བྱང་བ་དང༔ རྣམ་བཞིའི་ཕྲིན་ལས་སྒྲུབ་པར་མཛོད༔ བདུད་དཔུང་དགྲ་བགེགས་ཚར་བཅད་ནས༔ ཐེག་མཆོག་བསྟན་པ་རྒྱས་པ་དང༔ ཕྲིན་ལས་དུས་ལས་མ་གཡེལ་ཅིག༔ ཅེས་བསྐང་བར་བྱའོ། །བཤགས་པ་ནི། བྷྱོཿ སྔགས་སྲུང་ཁྲོ་མོ་མ་མོའི་གཙོ། །འཁོར་བཅས་བདག་ལ་དགོངས་སུ་གསོལ། །བདག་ནི་མ་རིག་རྨོངས་དབང་གིས། །དམ་རྫས་མ་ཚང་མཆོད་གཏོར་གཡེལ། །སྒྲུབ་པ་གཡེལ་ཞིང་ལེ་ལོས་ནོངས། །གསང་བ་སྤེལ་ཞིང་ཉམས་དང་འདྲེས། །དེ་སོགས་ཐུགས་དང་འགལ་བ་རྣམས། །དོ་ནུབ་མདོས་ཀྱིས་བསྐང་ཞིང་བཤགས། །ལྟ་བ་ཉམས་པ་མདོས་ཀྱིས་བསྐང་། །སྒོམ་པ་ཉམས་པ་མདོས་ཀྱིས་བསྐང་། །སྤྱོད་པ་ཉམས་པ་མདོས་ཀྱིས་བསྐང་། །སྲིད་པའི་མདོས་ཀྱིས་ཐམས་ཅད་བསྐང་། །མདོས་ཀྱིས་མི་ཚང་གང་ཡང་མེད། །བདག་ཅག་རྒྱུ་སྦྱོར་འཁོར་བཅས་ཀྱི། །འགལ་རྐྱེན་བར་ཆད་ཐམས་ཅད་སོལ། །མཐུན་རྐྱེན་འདོད་པ་མཐའ་དག་སྒྲུབས། །བླ་མེད་བྱང་ཆུབ་ཐོབ་པར་མཛོད། །ཅེས་དང་ཡི་གེ་བརྒྱ་པས་ནོངས་པ་བཤགས། ཕྲིན་ལས་གསོལ་བ་ནི། བྷྱོཿ ཡེ་ཤེས་མ་མོ་མཁའ་འགྲོ་འཁོར་བཅས་རྣམས། །རྣམ་དག་ཐུགས་ཀྱི་
རེ་བ་ཡོངས་གང་ནས༔ སངས་རྒྱས་བསྟན་པ་དར་ཞིང་རྒྱས་པ་དང༔ དཀོན་མཆོག་གསུམ་གྱི་དབུ་འཕང་ཆེར་མཐོ་ཞིང༔ ཕྲིན་ལས་རྣམ་བཞི་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པ་དང༔ ཁམས་གསུམ་འགྲོ་ཀུན་བདེ་སྐྱིད་རབ་ལྡན་ཞིང༔ བཅོལ་བའི་ཕྲིན་ལས་མྱུར་དུ་སྒྲུབ་པར་མཛོད༔ ཅེས་འདོད་དོན་གསོལ་བས་ཇི་ལྟར་འདོད་པའི་ལས་རབ་འབྱམས་ཐོགས་མེད་དུ་སྒྲུབ་པ་ལ་ངོ་ཐོན་དུ་བཞུགས་པར་བསམ་མོ།

眷众男女心之誓言充满。深黑虚空弓箭与。男替身箭女替身箭。矛标旗幡剑与。木牌白芥子彩绸展。美丽庄严饰物众多具。法界母心之誓言充满。密咒护法忿怒母心之誓言充满。眷众男女心之誓言充满。黑鸟与狗及沙狸牦牛。草人水晶山无数与。身形咒符毛竖心脏。田杖豺狼男女与。相应之誓言物品一切以。法界母心之誓言充满。密咒护法忿怒母心之誓言充满。眷众男女心之誓言充满。烧香与花光明清香。饮食舞蹈五妙欲。荣光食子麻酒与血。肉众种心脏与。喜乐之誓言物品众多以。法界母心之誓言充满。密咒护法忿怒母心之誓言充满。眷众男女心之誓言充满。珍宝代形红色食子与。饮食与饮料之众。衣饰珍宝谷类与。天人财宝五妙欲为。无量虚空界充满以。法界母心之誓言充满。密咒护法忿怒母心之誓言充满。眷众男女心之誓言充满。密咒护法母魔与眷众之。心之誓言恐怖充满之后。瑜伽亏损清净与。四种事业成就而为。魔军敌障完全断截后。至高教法增长与。事业时刻不间断而为。如是充满而为。忏悔者：邦耶。密咒护法忿怒母母魔之主。与眷众请垂顾我。我无明愚昧所遮蔽。誓言物品不完整供养食子欠缺。成就欠缺而懈怠错误。秘密泄露而违誓言混杂。如是心意相违之者。东西线供以充满而忏悔。见地亏损以线供充满。冥想亏损以线供充满。行为亏损以线供充满。轮回之线供以一切充满。线供以不完整者无。我等因缘眷众与。相违障碍一切消解。相应因缘所欲一切成就。无上菩提获得而为。如是与百字咒所誓言错误忏悔。事业请求者：邦耶。智慧母魔空行眷众众。纯净心之。愿求虚空皆充满之。佛陀教法兴盛增长与。三宝之顶胜高升而。事业四种自然成就与。三界众生安乐富足具。请求之事业迅速成就而为。如是所欲之事业极广无碍成就中无退避而安住为想象。


 །དེ་ནས་ཉི་ཚེའི་ལས་མ་ཡིན་པའི་དགོས་པ་ཁྱད་པར་ཅན་གྱི་སླད་དུ་དྲག་པོའི་ལས་ལ་ཐུགས་དམ་བསྐུལ་བར་འདོད་ན་ཡི་དམ་གྱི་སྙེམ་པ་བརྟན་པོས། བྷྱོ༔ གྲུ་གསུམ་མཐིང་ནག་འབར་བའི་དབྱིངས༔ དམར་ནག་ཁྲག་མཚོ་ཁོལ་མའི་ཀློང༔ དུས་གསུམ་རྒྱལ་བའི་ཡུམ་གཅིག་མ༔ སྔགས་སྲུང་ཁྲོ་མོ་དབྱིངས་ནས་བཞེངས༔ མཐིང་ནག་མུན་པ་ལྟ་བུའི་མདོག༔ གཡས་པས་ཞིང་དབྱུག་ཀླད་ལ་བསྐོར༔ གཡོན་པས་ཙིཏྟ་ལྕགས་སྤྱང་བསྣམས༔ སྤྱང་མོ་དགུ་འབུམ་ཕོ་ཉར་འགྱེད༔ འཛིན་བྱེད་ལྕགས་ཀྱི་སྡེར་མོ་ཡིས༔ དགྲ་བོའི་སྙིང་ཕྱུངས་སྲོག་རྩ་ཆོད༔ ཤ་རུས་ཁྲག་དང་དབང་པོ་ཟོ༔ རེས་འགའ་མི་སྡུག་འཇིགས་ཚུལ་ཅན༔ མཐིང་ནག་གཅེར་བུ་མགོ་དགུ་མ༔ བཅོ་བརྒྱད་ཕྱག་སྟེ་ཞབས་གཉིས་མ༔ སྟོང་ཁམས་བསྐོར་ཞིང་མཁའ་ལ་འགྲོ༔ དྲག་ཤུལ་ཤུགས་ཀྱིས་ས་གསུམ་གཡོ༔ ལག་ན་འཛིན་བྱེད་ལྕགས་ཀྱུ་བསྣམས༔ གདུག་བྱེད་དགྲ་བོའི་སྙིང་འབྱིན་མ༔
འབར་བའི་མིག་ནས་ཁྲག་འཛག་མ༔ རྐན་སྒྲ་རྡེབ་ཅིང་བདུད་དཔུང་འཇོམས༔ འདོད་ཁམས་བདག་མོ་བྲན་དུ་ཁོལ༔ སྣང་སྲིད་མ་མོ་ཕོ་ཉར་འགྱེད༔ ཁྱོད་ནི་མ་བརྒྱའི་གཙོ་མོ་སྟེ༔ དྲག་ཤུལ་ཕྲིན་ལས་བསམ་མི་ཁྱབ༔ དམ་རྫས་གཏོར་མ་འདི་བཞེས་ལ༔ བཀའ་འདས་དམ་ཉམས་དགྲ་དང་བགེགས༔ རིངས་པར་ཁུག་ལ་དམ་དུ་ཆིངས༔ མྱུར་བར་སོད་ལ་དབང་པོ་སྣུབས༔ ཤ་ཁྲག་དོན་སྙིང་རྔམས་ཟས་གྱིས༔ དུས་ལ་བབ་བོ་རྩལ་མ་ཞན༔ རྦད་དོ་བསྐུལ་ལོ་མཐུ་མ་ཆུང༔ ཅེས་བསྐུལ་བར་བྱའོ། །གསུམ་པ་རྗེས་ནི། འཛུགས་མདོས་ཀྱི་སྐོང་བ་ཡིན་ན་གཏང་རག་མཆོད་བསྟོད་སོགས་འཕྲིན་ལས་དངོས་གྲུབ་འབྱུང་གནས་བཞིན་བྱ། ནད་རིམས་དང་ཉམས་ཆག་སྐོང་བ་སོགས་གློ་བུར་བ་ལྟ་བུར་དགྲ་ཕྱོགས་སོགས་གང་འོས་སར་བསྐྱལ་ཞིང་འཕྲིན་ལས་བཅོལ། ནང་དུ་ལོགས་ནས་རྗེས་ཀྱི་བྱ་བ་རྣམས་གསང་བ་སྤྱིའི་འགྲོས་ལྟར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་མདོས་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་འདི་གྱེར་བས་ཉམས་ཆག་ཐམས་ཅད་སྐོང་བ་དང་ནད་གདོན་ཞི་བ་སོགས་ལས་མཐའ་དག་འགྲུབ་པར་གདོན་མི་ཟ་སྟེ། གཏེར་གཞུང་རྩ་བ་ལས། གང་ཞིག་འདི་ལ་སུ་བརྩོན་པ༔ ཉམས་ཆག་སྐོང་ཞིང་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ དེ་ཕྱིར་འདི་ལ་གཅེས་པར་ཟུངས༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཞེས་གསུངས་པའི་ཕྱིར་རོ། །གཞན་དུ་མ་མོའི་འཁྲུགས་སྐོང་རིག་འཛིན་ནུས་ལྡན་རྡོ་རྗེའི་གཏེར་བྱོན་ཡི་དམ་དགོངས་འདུས་ལས་དམ་རྫས་བདུད་རྩིར་བརྟེན་པ་དང་། སྲོག་ཆགས་རྒྱུ་སྐོང་ངམ་བམ་སྐོང་དུ་གྲགས་པའི་རྒྱས་འབྲིང་གཉིས། སྙན་བརྒྱུད་སྔགས་སྲུང་མའི་
བམ་སྐོང་སོགས་ལ་སླེ་ལུང་རྗེ་དྲུང་བཞད་པའི་རྡོ་རྗེས་ལྗགས་སྒྲིག་མཛད་པ་ཉིད་དེང་སང་ཕྱོགས་ཀུན་ཏུ་དར་རྒྱས་ཤིན་ཏུ་ནས་ཆེ་མོད། རང་ཕྱོགས་རང་ལུགས་ཀྱི་བསྟན་པ་སེལ་མེད་འཛིན་སྤེལ་བགྱིད་པ་ལ་གོང་དུ་བཤད་པ་ལྟར་རང་གཏེར་གྱི་གཞུང་དུ་ཉམས་ཆག་སྐོང་བ་སོགས་ལ་མཆོག་ཏུ་བསྔགས་པར་གསུངས་པ་བཞིན་འདི་ཁོ་ནའི་གྱེར་སྐོང་ལ་གོམས་འདྲིས་སུ་བྱ་བ་ལེགས་པ་ཡིན་ནོ།

以下是完整的直译：
其后若欲为非日常之事特别目的激励强烈事业之心誓者，以本尊之确定性稳固：邦耶。三角深黑炽燃之法界。黑红血海沸腾之深渊。三时胜者唯一之母。密咒护法忿怒母从法界起。深黑如黑暗般之色。右手田杖击向脑顶。左手持心脏及豺狼。豺狼九百万男女派出。执持铁钩以。敌人之心脏掏出命脉断。肉骨血与根器吞食。有时丑陋恐怖相。深黑裸体九头母。十八臂而两足母。千世界绕行虚空行。强烈威力三界震动。手中执持铁钩持。恶毒敌人之心脏掏出母。炽燃之眼中血滴流。足声踏而魔军摧毁。欲界女主仆从煮沸。显有母魔男女派遣。汝为百母之主母。强烈事业不可思议。誓言物食子此享用。违背誓言破誓敌与障。远处钩来誓言束缚。迅速杀害根器枯萎。肉血深义恐怖食物以。时刻到来力量不衰。激励之威力不小。如是激励而为。第三结行者：若为安置线供之充满者，按照抛掷供养赞颂等事业成就来源之方式而为。疾病瘟疫与亏损充满等突然者如是敌方等何适当处派遣而事业委托。内部另外结行之事宜秘密总体轨则般知晓而为。如是线供事业此修习以亏损一切充满与疾病魔障平息等事业一切成就无疑，伏藏经典根本中：何者此中谁精进。亏损充满成就赐。故此珍重持。萨玛雅。嘉嘉嘉。如是所说之故。另外母魔动乱平息持明力具金刚伏藏出现本尊意集中依靠誓言物甘露与，众生因缘充满或称班充满广中二者，耳传密咒护法母之班充满等中，雪域领主笑金刚所作润饰目前各处传播极其盛大，然自方自传统之教法无谬执持弘扬中如前所述自伏藏之经典中对亏损充满等最为赞叹所说般唯此之修习充满中熟练修习良善也。


 །ཞེས་སྔགས་ཀྱི་སྲུང་མའི་འཕྲིན་ལས་ལས་མདོས་ཀྱི་ལས་རིམ་གྱི་སྒོ་ནས་མ་མོའི་འཁྲུགས་སྐོང་འཕྲིན་ལས་འདོད་འཇོ་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི། དགེ་སྔགས་གྲགས་པས་ལྷ་རྫས་དང་རིན་ཆེན་གཉིས་པའི་མེ་ཏོག་གི་སྐྱེས་བཅས་བསྐུལ་བ་བཞིན་ཤཱཀྱའི་དགེ་བསྙེན་རྨོངས་བརྟུལ་པདྨེནྡྲ་ཛ་ཡས་སྦྱར་བ་དགེ་ལེགས་སུ་གྱུར་ཅིག །ཤུ་བྷ་མསྟུ་སརྦ་ཛ་ག་ཏཾ།། །།
གཏེར་གསར་སྔགས་སྲུང་མའི་མདོས་ཀྱི་ལས་རིམ་སྒོ་ནས་མ་མོའི་འཁྲུགས་སྐོང་ཕྲིན་ལས་འདོད་འཇོ། པདྨེནྡྲ་ཛ་ཡ།

以下是完整的直译：
如是密咒护法之事业中线供仪轨之门作为母魔动乱平息事业如意成就如是名者此为，善密咒名声者以天物与珍宝二者花之生者具备激励如，释迦善男子愚行者帕德曼德拉佳亚所作愿成善妙。舒巴玛斯图萨尔瓦佳嘎坛。
新伏藏密咒护法线供仪轨之门作为母魔动乱平息事业如意成就 帕德曼德拉佳亚。
说明：
这是仪轨文本的结尾部分，包含作者署名和祝愿文。
དགེ་སྔགས་གྲགས་པ (善密咒名声者) 和 ཤཱཀྱའི་དགེ་བསྙེན་རྨོངས་བརྟུལ་པདྨེནྡྲ་ཛ་ཡ (释迦善男子愚行者帕德曼德拉佳亚) 都是指作者自己的不同称号。
最后的梵语祝愿文"舒巴玛斯图萨尔瓦佳嘎坛"（शुभमस्तु सर्वजगतम्）意为"愿一切世界吉祥"。
文本最后重复了标题和作者名，这是藏文典籍的常见格式。


